「それについてどう思う?」
こう聞くときにHow do you think?って言っていませんか?
実はHow do you think?だと「それについてどのような方法で考えますか?」という意味になってしまって、相手としては「???」な状態になってしまいます。
どう思う?はWhat do you think?が正解
では何て言うのが正解なのか?
正解はWhat do you think?です。
これで「どう思う?」という本来の意味になります。
今まで間違えてHow do you thinkって言っていた方、次回から気をつけてくださいね!